這些人那些事

在前陣子經歷過初期小產後,讓我們夫妻倆都有了新的領悟。 阿桃紅著眼眶對我說,謝謝妳為我嫁來日本,這次,換我想好好認識妳的台灣。 隔天,他毅然決然地向公司提出辭呈。就這樣,我們決定拋下一切,靠自己的力量打工,帶著媽祖的祝福,用整整兩個月時間,環台灣一周。 我們知道,這真的很瘋狂。但也相信,在這趟旅程當中,彼此一定會變得更堅強。 總是想在專頁上跟大家分享開心訊息,一直沒將小產的事發布,但請別為我們擔心,經過這段時間,身體與精神方面我們也都調適好了^^ 最近兩人最常開的玩笑就是:「明天要住哪吃哪都不知道,就要靠自己的力量環台灣兩個月,真的是比結婚還要瘋狂!」(笑)...

「因為你們很勇敢,讓我贊助你們一筆經費當作支持吧!」SPA老闆和藹笑著對我們說。即使這趟環島自費了不少錢,卻因老闆的一句話,讓我們更決定將環島期間四處打工賺到的薪水,通通捐至家扶中心,給更需要被幫助的孩子們。那份信任,是最深最純淨的人情。這一路上我們所遇到的台灣人,都是上天賜予的好緣份,給了我們許多幫助與資源,若是沒有這些可愛善良的天使,我們也無法在最後與SPA老闆相遇,即使所賺到的薪水,也許真的不多,卻都是大家的功勞。 ...

【一本教科書的相遇。】 五六年前,還在日本留學的我,每天拖著沉重步伐的往學校走去, 又要開始鴨子聽雷的課程,又要開始孤拎拎的吃飯,想到就恐慌無力。 原以為我就會一直這樣下去到一年後回台灣,卻在命運安排下的某天上完課後, 一樣完全聽不懂老師所教的到底是英文還日文, 正感到很受挫且一邊收拾書包的我,完全沒發現位置前面站了一個日本人。...

【一本教科書的相遇。】 在幾天後突然接到小木村(曾經的胖桃)打來, 他劈哩啪啦的滿口日語讓我不僅完完全全的聽不懂,更不知道該怎麼回答他。 這次沒了英文老師從中的幫助,我們倆靠著僅會不多的英文單字, 亂七八糟的拼拼湊湊,才知道他說書已經買到了,想要快點拿給我。 雖然只是簡單地一段話,我們卻搞了快二十分鐘才似懂非懂地理解彼此想說的話。 而在掛上電話這頭,我滿頭大汗但卻一直傻笑,因為不知道為什麼,就是心裡好暖。...

【1對1的腳踏車之旅(上)】隔天假日,我們一人一台阿嬤菜籃淑女車。騎在圖書館的那段路上,不知是語言隔閡問題太嚴重,還是兩個人都害羞嬌澀?我們一路沉默沒人說話。卻沒想到老天又即將打算給我們一個更大的考驗…到了圖書館後才發現竟然休館,小木村(現今的胖桃)只好打開他的金口說:那,陪我去四處繞繞嗎?(日文)說真的我依然聽不懂,但想著此時此刻應該也只能點頭賣笑,就做作的微笑點頭了。...